元朔五年冬十一月乙丑,丞相薛泽免。以公孙弘为丞相。封平津侯。丞相封侯自公孙弘始。当时皇上方兴功业,公孙弘于是开东阁以招延贤人。与参谋议。每朝见奏事,谈论治理国家的方针政策。皇上也使左右的文学之臣与之互相辩论,
公孙弘曾经奏言说,十贼拉满长弓,遂百吏不敢靠前。请求禁止百姓不得私藏弓弩,皇上下其议。侍中吾丘寿王说,臣听说古代制造五件兵器,并不是为了互相伤害,是为了禁暴讨邪。秦朝兼并天下,销甲兵,折锋刃,其后百姓以锄头木棍相攻击,犯法的人更多。盗贼不胜剿灭,最后卒以亡国。因此圣王专务教化而减省禁防,知道禁防不足以自恃。礼说,男子生,举桑弧蓬矢以射,以示男子应当有事。大射之礼,自天子以及庶人,都会举行。这是三代以来流传下来的习俗,也是处世为人之至道。愚闻圣王合射以明教,未闻弓矢可以成为人间的禁品。之所以准备禁止,是因为有盗贼攻夺,攻夺之罪是死罪,然而不能禁止,是因为大奸之人因为怕被诛杀而不避死。臣恐怕有邪人挟之而吏不能禁,良民用以自备而正好干犯法禁。这可是助贼的威风而夺取小民自救的机会。臣窃以为大不便。“书奏,皇上用来诘难公孙弘。公孙弘只好屈服了。公孙弘性意忌深,外宽内严。曾经与他有过节的人,虽然表面上与他们交好,但不论早晚,他都一定想办法报复。
董仲舒为人廉直,以为公孙弘是从谀之徒,公孙弘就嫉恨他。胶西王骄恣数犯法。所杀伤的人,二千石以上的人就有很多。公孙弘就荐仲舒为胶西相。仲舒以病免官。汲黯常毁短儒者,曾经当面触怒公孙弘公孙弘将要寻事诛杀他,就对皇上说:”右内史士官衙中多是贵臣宗室,难治。非素重之臣不能胜任。请徙汲黯为右内史。“皇上从其请。
春大旱。匈奴右贤王多次侵扰朔方,天子令车骑将军卫青将三万骑出高阙,卫尉苏建为游击将军,左内史李沮为强弩将军,太仆公孙贺为骑将军,代相李蔡为轻车将军,都归属车骑将军约束,同出朔方。大行李息,岸头侯张次公为将军,同时由右北平出击,总共十余万人击匈奴。右贤王以为汉兵远不能至,饮酒大醉。卫青等兵出塞六七百里,夜至匈奴军。围右贤王。
右贤王大惊,独与数百壯骑连夜溃围北去。得右贤裨王十余人,兵众男女万五千人。牲畜数十百万头,于是引兵而还。到了边塞,皇上使使者持大将军印,即于军中拜卫青为大将军,诸将都归属于他。
夏四月乙未,复益封卫青八千七百户。封卫青三子卫伉,卫不疑,卫登皆为列侯。
卫青固谢说:“臣幸得待罪行伍间,赖陛下神灵,出兵大捷。这都是诸校尉力战之功。陛下幸已益封下臣,臣子尚在襁褓中,未有勤劳,陛下裂地封为三侯,非臣待罪行伍,以劝士卒力战的本意,”
天子说:“我并没有忘记诸将校的功劳。”于是封护军都尉公孙敖为合骑侯。都尉韩说为龙额侯。公孙贺为南窌侯。李蔡为乐安侯。校尉李朔为涉轵侯。赵不虞为随成侯。公孙戎奴为从平侯。李沮李息及校尉豆如意,皆赐爵关内侯。
于是卫青专宠,与群臣无二。公卿以下都卑身以奉之。只有汲黯与之亢礼。
有人对汲黯说:“天子都希望群臣屈身大将军以下,大将军尊重,君不可不拜。”
汲黯说:“有人为大将军做掮客,反而使大将军不被尊重了。”
大将军听说了,更觉汲黯之贤,多次向他请教国家朝廷不能决断的疑事。对他的敬重逾于平日。
大将军卫青虽然贵幸,有时在宫中陪侍,皇上居高而视。丞相公孙弘燕见,皇上有时不冠而见。至于汲黯觐见,皇上不冠不与相见。曾有一次皇上坐在武帐中,汲黯来见,此时皇上未冠,见他来,退避帐中,使人可其奏。他为皇上敬重如此。
夏六月,下诏说:“古人说,导民以礼,风之以乐。今礼坏乐崩,朕深感伤怀。令礼官劝学兴礼以为天下先。”
于是丞相公孙弘等,奏请设博士官。置子弟五十人,复其身,根据才能高下,以补郎中文学掌故。假如有秀才才能卓异,即以名上闻。才能低下者罢归。另外官吏有能通一艺以上者,请皆选择升补官职。“
自此公卿士大夫官吏,彬彬多文学之士。