零点看书>青春校园>系统逼我抄书怎么办>第132章 送上门来的机会(求订阅)

知易行难。

这绝对是每一个人都有可能会犯的错误,说句真心话的,当时拒绝不知火舞弟弟不知好歹的时候有多么爽快,现在的李淳罡就有多么纠结了。

满脑子都是如何去编写剧本的格式、范本,还有在编写剧本时候需要注意的事项,偏偏落在实处轮到自己去编写剧本之际,才发现并没有想象中那么简单!

余光看了眼文档左下角的字数:1668。

别看着这字数不少,要知道这可是李淳罡一个多小时下来的努力,这要是换了《雪中悍刀行》码字,这个时间一章七八千字都已经完成了。

叮咚——

好在有七天的时间,李淳罡相信困难只是一时的,越往后等他开始熟悉上手之后想必这个进度能快上不少,这不刚准备让脑子休息一会,房间的门铃声适时响起。

打开门

李淳罡瞧见门外竟然站着两个人的时候,稍微感到诧异的同时还愣神了那么几秒钟,然后便恢复了过去,连忙把二人给迎进了屋内。他之所以会诧异,主要是刚才前台通知他的电话说的是一个外国人知道他,电话里可没有提及还有一个美女。

汤普森先生不用说,昨晚罗文就已经告知了李淳罡,今日汤普森将会来酒店摆放一下他,说是有些事情需要和自己详谈,具体是什么事情电话里头没有说,大致猜测是关于《鬼吹灯》翻译成英文出版海外的事情。

汤普森先生的助理?下一秒李淳罡自己推翻了自己的猜想。

如果是助理身份的话,完全没有必要一副见不得人的模样,最主要李淳罡看在对方是和汤普森先生一同到来的,惯性思维令他下意识认为两人是认识的,也就没有出言探究对方真实身份的意思。

“汤普森先生,随便坐。要来点咖啡吗?”

“行,来一杯咖啡吧。”

“这位小姐呢,需要喝点什么?”

“矿泉水就行。”

“稍等……”

不明身份美女开口的那一刻,李淳罡眼前一亮,清脆悦耳很有特色,并且给他一丝丝熟悉的感觉,总有种不知道在哪里听过的感觉,而且这个听过的时间绝对不会太久,就是近期!

恰逢李淳罡起身去为二人拿喝的,酒店的房间布置也就这样没什么好看的,因此汤普森的视线一下子就被平放在桌子上面的笔记本给吸引住,准确而言是被电脑屏幕上还未关闭且写到半路的文档给吸引住了。

等李淳罡回到客厅时。

“很抱歉,李先生。”

汤普森这突如其来的歉意,不仅让李淳罡有点丈二和尚摸不着头脑,即便是全程在客厅的金辰更是傻眼了,因为她完全没搞懂这外国人干嘛突然间就道歉起来,那么对方都道歉了,她要不要也跟着抱歉呢?

一下子陷入了纠结当中

“汤普森先生,你这突然抱歉是什么意思?”

“我们的到来打扰了李先生你的创作,所以我觉得很有必要向你表示歉意!”

作为一个从事文学有关职业的人,很清楚创作的灵感对于一个作者来说是有多么的重要,显然汤普森误会了李淳罡当时正在创作当中,而自己两人的到来恰好中断了创作的灵感,因此这次道歉是十分有必要的!

闻言一怔。

李淳罡回头看见自己一时之间忘记合上的笔记本电脑,心里跟明镜似的想明白对方一定是误会了什么,但他却一点想要解释的想法都没有,既然对方误会了就让对方误会吧,反正也不是什么多大事。

“不知道汤普森先生特意来找我是所为何事呢?”重新落座之后的李淳罡单刀直入说道,这也是为了照顾外国人的思维习惯,不像是国人那般说话总喜欢拐弯抹角,在正事之前习惯性进行一波试探。

“???”

汤普森的脸上露出疑惑不解的表情,他的中文水平仅限于日常口语交流的水平,一下子没有听明白李淳罡说的“所为何事”是什么意思,“我没有听明白,可以说简单一点吗?”

“呃……怪我,我还以为汤普森先生你的中文水平不错,我的意思是你来找我有什么事情?”

“事情?对对对,我来找你有事情!关于《鬼吹灯》翻译成英文出版海外,我还有一些疑问想要亲自过来请教作为作者的你。”汤普森坦言他前来的具体用意。

在是否要将《鬼吹灯》翻译成英文通过企鹅兰登书屋的渠道出版到海外这个问题上,他们上海分部今天已经通过会议投票表决通过了,但在确定要出版海外之前,他还是有一些心里面的疑惑想要弄清楚,这些问题问文学代理人的罗文肯定是得不到答案的,为此汤普森只好亲自上门。

“但说无妨……我的意思是汤普僧先生你有什么想问的直接问就可以了。”

什么职业都会有职业病,作者的职业病或许就是开口的时候总会不自觉下意识想要卖弄那一肚子墨水,不过下一秒就反应过来这太为难眼前的外国人了,便改为平铺直述的话语。

“李先生对于你的作品翻译成英文出版到海外的前景是怎么看的?”

“这……”

这个问题还真一下子把李淳罡给问住了,因为他还真不太了解海外的图书市场,只是从一些同行的话里了解过,目前国内出版到海外的,面临的问题都逃不掉“水土不服”历史文化背景很难理解的大难题。

就拿目前龙腾至高神耀阳的书《众神劫难》来举个简单的例子:内容中存在


状态提示:第132章 送上门来的机会(求订阅)--第1页完,继续看下一页
回到顶部