没等余震铎搭话,手持“九七式”狙击步枪,趴在狙击阵位上的江户康成说了一半汉语,也可能是觉得词不达意,又改用日语说道:“报告余长官,胡子竟敢抢大日本帝国的银行,实在可恶!江戸は銀行の警備員に火力支援を要請した。江戸は一発で,あの悪漢を斬ることができる(江户请求火力支援银行警卫!江户只需要一枪就可以击毙那个可恶的胡子)!……”
“笑面虎”翻译完江户康成的话之后,余震铎没有立刻回答江户康成。他放下望远镜,对鬼谷操六和“笑面虎”说道:“鬼谷君、胜寒君,你们觉得江户君的意见如何?……”
“笑面虎”刚翻译完余震铎的话,鬼谷操六就抢着表示反对江户康成的鲁莽行为。他的意思是说,胡子抢银行的行为固然可恶,可是“守株待兔”行动的目的不是为了保卫银行。保安局的特工和警察厅的警察也不是给“横滨银行”看家护院的。江户康成如果真的开了枪,就算击毙了胡子,那也暴露了“守株待兔”行动的意图,那就是“丢了西瓜拣芝麻”。
“笑面虎”连连点头,表示支持鬼谷操六的意见。“横滨银行”自有警卫保卫,附近巡逻的日本宪兵或警察马上就会赶到。区区几个胡子不值得暴露“守株待兔”行动的意图。