零点看书>玄幻奇幻>擒魔记>55.第五十五节:蝠妖偷雾魔法器

流水的夫妻甜如蜜,此时的蝠妖,又想起了高米尔的好,她要找这个宠着她、护着她,要什么就给什么地充满了无限温柔和体贴的老情人,便火急火燎地往雾魔的家乡返。要知道,偷了嘴的猫,是忘不掉那个腥味的了,如今的妖女满心满脑子想的都是高米尔,再也受不得半点委屈和伤害,她要找他去倾诉、去疗伤。

雾魔一步不落地跟在后面,变成了人家走一步他便跟着一步的哈巴狗。不管说什么,妖女都不做声,一句话也不说地专门向前赶路,两个就这般半句话没有地回到了鬼头的家乡。蝠妖在雾鬼熟睡的时候,把他的雾瓶偷了出来,趁着夜色去找高米尔,只可惜那鬼东西早就换了地方——怀着欣喜的心情,高高兴兴地扑了过去,却空空荡荡地什么都没抱着。

雾魔醒来,不见了妖女,以为耍小性子,又去找高米尔了,便也跑到其常住的地方,结果半个人影都没有。这时他才发现自己的法器不见了,料想肯定是被蝠妖偷了去。一股无法遏止的愤怒,酸酸苦苦地在心头翻滚,气得浑身直抖,那张猪皮冻子一般的脸,都有些发绿了,好像散发出了比臭豆腐还要难闻的气味来。

“土人也有个泥性子”,鬼头尽管脾气温和,但也架不住左一次、右一次的蓄意背叛和伤害,要知道一切事情都是要有尺寸和底线的。万分恼怒的他,像疯了一样,再也不顾及什么窝边草不窝边草了,见什么就毁什么地大发了一通脾气。可怜鲁宾斯一家四口无一幸免,都被雾鬼毒杀了。这是一种不能向任何人提起的带着耻辱的不光彩事情,他带着憋了巴屈的恼怒,只能老哥一个人,遍天下漫无目的地寻来。

这次又走了鬼头,大华知道犯了个不可饶恕的错误,应该时刻把千里马带在身边才行。就派飞鹰把十二个兄弟姐妹都请来,大家聚在一处,商量如何擒杀雾魔的事。

千里马习惯性趵趵地踏着地,扯着红红的大长脸,首先开了腔:“要是被我撞到鬼东西,凭他放出再多的雾,都不足挂齿,我会毫不客气地照单全收了去。没有了雾气做保护的鬼东西,看他还能跑多久?”

大华知道千里马说得有道理,看着娜娜,想听听她的见解。娜娜见他望着自己,便给他提醒:“上帝送给了你一个装满了法器的柜子,何不翻一翻?找找看,是不是能有可以对付鬼头的东西呢?”

大华觉得也是,就让小安烈把柜子打开,结果各种东西滚了一地。都是些小物件,什么小铜盆,小筐子,小金槽,小斗,小簸箕,小筛子,小磨盘,小盾牌等等。大家互相看着,大眼瞪小眼地谁也不知道每样东西的具体用处。大华见了那个小斗和口袋,觉得可以派上用场,便把两个物件揣在怀中,准备随来随用。

这日,索罗斯在街上走动,望见弥漫的雾气当中,雾鬼铁青着脸,怒气冲冲地向下张望,便飞上去把其拦住。现在的鬼头,早已失去了理智,心中的怒气正好没地方撒,见有人阻拦,更加地恼怒。连索罗斯说话的机会都没给,便放出五色毒雾,把其毒翻,并撕了个粉碎。只见一颗红宝石从索罗斯体内飞出,闪闪放光地向远处而去。雾魔淤积在心里的怒气,得到了稍微的纾解,感觉轻松了许多,转身飘然而去。

大华等正在相商如何才能擒住雾魔与蝠妖的事,见远处一道红光飞来,像流星一般,听得“铛”地一声响,杖头上多了一颗闪闪放光的红宝石。心知不妙,对众人说:“不好,我们的姐妹有人遭到不测了!”大家的心不由自主地跟着一颤,不知其说得是真是假。

果不其然,没过半晌的功夫,露西就把索罗斯被杀的消息传了过来。大华和娜娜黯然泪下,自从兄弟姐妹们随了他们俩,离岛擒魔到如今,东奔西跑没过一天安稳的日子。鬼头一个没有擒住,自己的人却遭到了伤损,不免为前面艰险的路途忧起心来。

大家七手八脚地把索罗斯安葬好,都暗暗发狠,定要为其讨个公道。当他们赶到鬼头家中,一切全都变了样子,不仅牛羊都不在了,就连草木也都被其毒死。众人不免又黯然泪下,在心里为鬼头又记上了一笔血债。

蝠妖白天找地方藏好,到晚上再出来活动。这日,太阳刚刚卡山,她的肚子便迫不及待地咕咕叫起来。她忍了又忍地好不容易挨到了天黑,偷偷地出来觅食。

有个农夫,戴着草帽,穿着宽敞的粗布衣衫,害怕误了农时,如此晚了,还趁着夜色,摸黑弯腰曲背地在田间忙着收获自己的辛勤与汗水。蝠妖见状,心里一喜,扑打着翅膀直接飞了过去。正当她要大快朵颐地美餐一顿时,对面飞来了一个大个的蚊子,嘴里还嗡嗡地叫着。傻呵呵的老农,不知是什么动静,扬起那张黑黑瘦瘦的脸,想要看个清楚。只见一只簸箕大的蚊子,那嘴足足有一尺多长,吓得呆呆傻傻地一屁股坐在地上。还没等他反过神来,大蚊子那尖尖地如钢铸铁打一般的长嘴,毫不留情地叮进了他的脖子。

蝠妖晚了一步,有些不甘心,心想,敢与我争食的还真大有人在啊,别看你吸干了他的血,看我再从你身上吸回来。于是吱吱地叫着,扑打着翅膀去追赶蚊子。两个吸血的高手,你追我赶、我追你赶地打到一处,都想把对方的血吸干。

两个妖物在农田的上方相互追咬,旗鼓相当,谁也没有占到什么便宜。蝠妖心想,我有现成的法器为何不


状态提示:55.第五十五节:蝠妖偷雾魔法器--第1页完,继续看下一页
回到顶部