许多观众在观影之后大赞《x战jing前传:金刚狼》的动作场面及视觉效果绝佳。《今i美国》也称这是最有“深度”的一部“金刚狼”作品。这立马让饱受泄露门事件困扰的20世纪福克斯松了一口气。当然,围绕影片的负面评价也不绝于耳,烂番茄新鲜度仅有38,《纽约时报》称其“证明了超级英雄电影的想像力越来越贫乏”。
只有一点没有遭到诟病,就是休·杰克曼的个人魅力。根据一项针对网上购票者的问卷调查,72的观众都是冲着休·杰克曼的名气而来,其中的48是女xing。《芝加哥论坛报》半开玩笑半认真地解释,《x战jing前传:金刚狼》能从同类电影中脱颖而出,是因为里面有“六件法宝”,那就是休·杰克曼的六根利爪。
首周战罢,《x战jing前传:金刚狼》的票房最终定格在9700万美元,未能破亿,不过这样的成绩在四部《x战jing》系列影片中也名列第二,仅次于《x战jing3:最后一战》的1.03亿美元,并创下了今年北美首周末票房的最好成绩。由于《x战jing前传:金刚狼》上映之前遭遇了史无前例的泄露事件,20世纪福克斯对影片的预期仅为7000万美元,如今创下如此佳绩,都应该归功于主角休·杰克曼的表演和特效团队的付出。
除此之外,北美以外的101个国家和地区,也为影片贡献了7300万美元的票房。其中,1月3i中国上映当天票房便轻松突破千万元人民币,不得不说张少陵在其中起到了很大的作用。