里德尔点了点头。邓布利多站起来再次伸出了手。里德尔握住他的手说,“我可以跟蛇说话。在我们去郊外游玩的路上发现的——它们找到了我,它们低声和我说话。这对一个巫师来说很正常吗?”
凡林看得他一直把这种最奇怪的能力压着不提,就是想在最后给邓布利多留下深刻的印象。
里德尔很擅长这方面的东西,用自身价值来试图换取更多的东西。
“这并不寻常,”邓布利多犹豫了一会儿,说,“可并非从未听说过。”他的语气很随意,但目光却好奇地在里德尔脸上游移。
他们就这么站了一会儿,男人和男孩,彼此相互盯着对方。然后他们握着的手松开了;邓布利多走到了门口。
“再见,汤姆。霍格沃茨再会。”
“我想就到此为止吧,”站在凡林身边的白发邓布利多说,几秒钟后他们又一次失重地穿过黑暗,然后直接回到了现在的屋子里里。
“坐下吧,”邓布利多在凡林身边降落。
凡林照做了,他的脑子里还装满了刚才看到的东西。
“他比我更快地相信了这一点——我指的是,你告诉他说他是个巫师……”凡林犹豫了一下。
“可是,我去接你的时候,你不是就已经清楚了?”
“因为我发现了我妈妈的东西。”凡林说到,“事实上,我花了很长一段时间来弄明白这一点,万幸的是,那些并不太难,我提前学习了魔法。”
“这是很危险的一件事情。”邓布利多说到,“幼年时期的巫师很难有精神去控制这些初生的躁动的魔力,不得不承认,你很有天赋。”
“但是有些时候,这更像是一种不幸,邓布利多教授,”凡林摇头说到,“很多事情我们其实能够避免。”