零点看书>仙侠修真>福尔摩斯探案全集>第81章 证券交易所的书记员(1)
。我们开始只能给你年薪极少的五百英镑。’”

“‘一年五百英镑!’我大声道,几乎有点不敢相信。

“‘这只是在开始的时候。除此以外,凡是你的代销商完成的营业额,你都可以提取百分之一的佣金。你可以相信我的话,这笔收入会比你的薪水高得多。’”

“‘可是五金行业我一点儿也不懂。’”

“‘嗨,我的伙计,数字你懂吧。’”

“我脑袋嗡嗡作响,几乎连椅子都坐不稳。一阵怀疑涌上心头。

“‘我必须对你说老实话,’我说道。‘莫森商行一年只给我二百英镑,但莫森商行是可靠的。说实在话,我对你们这家公司了解得太少。’

“‘啊,精明,精明!’他喊起来,一副欣喜若狂的模样。‘我们需要的正是你这样的人。你不是那种见势倒的人,这好极了。瞧,这是一张一百英镑的钞票,如果你认为我们可以合作,就把它作为预支薪水装进口袋里吧?’

“‘真够慷慨啊!’我说道。‘我什么时候可以就任新职呢?’

“‘明天下午一点到伯明翰,’他说,‘我口袋里有一张便条,你拿它去见我哥哥。你将在企业大街126号乙找到他,那里有本公司的临时办公室。当然他一定会对你做些考核,我和他之间是很有默契的。’”

“‘平纳先生,说真的,我不知道怎样感谢你才好。’”

“‘老弟,你不必客气。你得到的只是你应得的。有一两件小事——仅仅是形式上的,我必须和你商定。你身边有一张纸,请在上面写上:我完全同意当法国中部五金有限公司业务经理。年薪至少五百英镑。’”

“我照他说的写了,他把这张便条放进口袋里。

“‘还有另外一点细节,’他说,‘你打算怎样对待莫森公司?’

“因为高兴我把莫森公司的事全给忘了。

“‘我写封辞职信就行了。’”我说道。

‘我并不希望你这么做。我和莫森的经理曾经因为你发生过争执。我去他那儿了解你的情况,可他很没礼貌,破口大骂,说我想把你从他们公司挖走之类的话。后来我忍无可忍了,说:如果你们想留住人才,就应该给他们应得的待遇。

‘他说:他宁愿拿我们公司的低薪,也不会接受你们的高薪的。

‘我说:我敢跟你赌五英镑,他一旦接受了我的聘用,你们就不会再听到他的消息了。

‘他回答说:赌就赌。他是被我们从阴沟里救出来的,他绝不会那么轻易离开我们的。这是他的原话。’”

“‘这是个什么人啊!’我喊道,‘我跟他素不相识,我就一定要受到他的照顾吗?如果你不愿让我给他写信,那我不写好了。’”

“‘好!我们就这样说定了。’”他站起来,拍拍我的肩说,‘我很荣幸能够和你这样有才能的人成为同事,这是预支给你的一百英镑薪水,这是介绍信。别忘了地址,企业大街126号乙,记住时间是明天下午一点钟,晚安,祝你一切顺利!’

“这就是我能记起的我们两个谈话的全部内容。华生先生,你不难想象吧?

我交了这样的好运该有多么高兴。我暗自庆幸,到半夜了还未能入睡。第二天一大早,我就乘火车赶到了伯明翰,我要有充足的时间去赴约。我把我的行李放在纽和街的一家旅馆里,然后我就按照被告知的地址去寻找。

“我比约定的时间早到了一刻钟。可我想这没有什么关系。126号乙是夹在两家大商店中间的一个甬道,尽头是一道石梯。从石梯上去有许多套房子,租给一些公司或自由职业者做办事处。墙上写着租户的公司名称,却没有法国中部五金有限公司。这下我急了,呆呆地站了一会儿,不知道这是不是一场精心策划的骗局。这时上来一个人跟我打招呼,他非常像昨晚我看见的那个人。同样的体形和嗓音,可是他胡子刮得很光,发色比较浅。

“‘你是霍尔·派克罗夫特先生吗?’他问道。

“‘对,我是。’”我说。

“‘啊!我正等你呢,可是你比约定的时间早了一会儿。今天早晨接到我弟弟一封来信,他在信上夸了你一番。’”

“‘我正在寻找你们的办公室。’”

“‘因为上星期我们刚租的临时办事处,所以还没有挂我们公司的名称。随我来,到办公室谈公事。’”

“我随他登上台阶,来到这座楼的最顶层,再上面就是楼顶的石板瓦了。

他领我走进两间空荡荡的小屋子,里面布满了尘埃,既没有窗帘,也没铺地毯。

我原来预料应该是一间宽敞的办公室,窗明几净,屋子里坐着一排排的职员。可是眼前只有两把松木椅和一张小桌子,桌上只放着一本总账,地上还有一个废纸篓,这就是全部的摆设了。

“‘请不要气馁,派克罗夫特先生,’我的新老板见我露出不快的表情,便说道,‘罗马城不是一天建成的。我们资本雄厚,不过我们不愿在办公室方面摆阔气。请坐,把那封信给我。’”

“我把信交给他,他非常仔细地看了一遍。

“‘你似乎给我弟弟留下了深刻的印象。’”他说道,‘据我所知他可是一个相当不错的伯乐。你知道他极其信任伦敦人,而我信任伯明翰人,但是这次我接受他的建议。你被录用了,你自己考虑一下吧?’

“‘我的职责是什么?’我问道。

“‘你


状态提示:第81章 证券交易所的书记员(1)--第3页完,继续看下一页
回到顶部